|
CD: Post Scriptum
|
[ENGLISH]
Her third record, Post Scriptum (1998) also won the prize
of the Monde de la Musique, and her star was rising, as was
the quality of her performances. Even after hundreds of concerts
- from the Centro Cultural de Belém in Lisbon to the
Festival of Edinburgh in Scotland and from the Concertgebouw
in Amsterdam to tone-setting theatres in New York - Christina
Branco's live performances remain the best way to experience
her artistry. While on the one hand Branco embodies the modesty
so intrinsic to the fado, she reveals a totally individual
sensuality on the other. It is this unique combination of
diametrically opposed characteristics that makes her many
audiences marvel - whether they understand the words Branco
is singing or not.
O seu terceiro disco, Post-Sriptum (1998), foi novamente
premiado pelo Monde de la Musique, e a sua fama foi crescendo,
assim como a qualidade da sua presença em palco. Com
centenas de concertos já efectuados -do Centro Cultural
de Belém, em Lisboa, ao Festival de Edimburgo, na Escócia;
do Concertgebouw, em Amsterdão, às salas de
Nova Iorque, onde se estreou em Janeiro de 2001 -, as actuações
ao vivo são a melhor forma de dar a ver a sua arte.
Se, por um lado, Cristina Branco apresenta o recolhimento
próprio da tradição do fado, por outro
lado ela exibe uma sensualidade muito própria, numa
conjunção de extremos opostos que é só
sua e catalisa a admiração das audiências,
independentemente de compreenderem ou não o sentido
das palavras que canta.
Haar derde plaat, Post Scriptum (1998) kreeg wederom de prijs
van de Monde de la Musique, en haar ster rees, net als de
kwaliteit van haar optredens. Zelfs na honderden concerten
- van het Centro Cultural de Belém in Lissabon tot
het Festival van Edinburg in Schotland en van het Concertgebouw
in Amsterdam tot toonaangevende theaters in New York - zijn
de live optredens van Cristina Branco de beste manier om haar
kunst te beleven. Terwijl Branco aan de ene kant de ingetogenheid
belichaamt die de fado zo eigen is, toont ze aan de andere
kant een geheel eigen sensualiteit. Dit unieke samengaan van
wat eigenlijk extreme tegenstellingen zijn wekt alom de bewondering
van haar toeschouwers - of zij de woorden die Branco zingt
nu begrijpen of niet.
Son troisième disque, Post Scriptum (1998) obtint
à nouveau le prix du Monde de la Musique. Cristina
Branco commença à jouir d'une certaine renommée.
Même après des centaines de concerts (du Centro
Cultural de Belém à Lisbonne au Festival d'Édimbourg
en Écosse, du Concertgebouw d'Amsterdam aux célèbres
salles de New York) les apparitions en public de Cristina
Branco constituent la meilleure façon d'apprécier
pleinement son talent. Transcrivant la pudeur contenue dans
le Fado, elle y apporte une touche de sensualité qui
lui est propre. Cette union unique faite d'extrêmes
contradictions, force l'admiration de ses spectateurs, comprenant
ou non le sens des mots chantés par Cristina Branco.
Auch ihre dritte CD Post Scriptum aus dem Jahr 1998 bekam
den Preis du Monde de la Musique und ihr Stern stieg - wie
die Qualität ihrer Auftritte. Selbst nach hunderten Konzerten
vom Centro Cultural de Belém in Lissabon bis zum Festival
von Edinburgh in Schottland, vom Concertgebouw in Amsterdam
bis zu den namhaftesten New Yorker Theatern sind die Live-Auftritte
von Cristina Branco die beste Möglichkeit, sie im wahrsten
Sinne des Wortes zu erleben. Während Branco auf der einen
Seite die dem Fado typische Besinnlichkeit verkörpert,
zeigt sie andererseits eine vollkommen eigene Sensibilität.
Dieses einzigartige Zusammenfließen von eigentlich extremen
Gegensätzen weckt überall die Bewunderung ihrer
Zuhörer - ob sie ihre Texte nun verstehen oder nicht.
|
|